شرق ليبيا造句
例句与造句
- عمليات نقل الأسلحة تجاه شرق ليبيا
向利比亚东部转运 - لا يزال الوضع العام في شرق ليبيا مثيرا للقلق.
利比亚东部的总体局势继续令人关切。 - وتشكّل الحالة في شرق ليبيا أخطر تهديد للاستقرار ولانتشار الأسلحة.
利比亚东部局势对稳定和武器扩散构成最严重的威胁。 - ولا يزال استمرار انعدام الأمن في شرق ليبيا يعرقل جهود مكافحة انتشار الأسلحة.
因利比亚东部继续存在不安全状况,不断给制止武器扩散的工作造成困难。 - وإذ يعرب عن القلق من تصاعد عدد الحوادث الأمنية، وبخاصة في شرق ليبيا وعلى طول حدودها الجنوبية،
关切不断升级的一系列安全事件,特别是在利比亚东部地区和南部边境沿线发生的安全事件, - وإذ يعرب عن القلق من تصاعد عدد الحوادث الأمنية، وبخاصة في شرق ليبيا وعلى طول حدودها الجنوبية،
表示关切不断升级的一系列安全事件,特别是在利比亚东部地区和南部边境沿线发生的安全事件, - ويتمثل أحد أشد تلك الأعمال المعطلة للمنشآت النفطية تأثيرا في الحصار المتواصل المضروب على مرافئ تصدير النفط في شرق ليبيا من قبل جماعة مناصرة للنظام الاتحادي.
最严重的断油事件是一个亲联邦制团体在利比亚东部持续封锁石油出口终端造成的。 - ومن هذا المنطلق، بادرت بلادي بمشروع كبير تحت اسم طريق القذافي تعمل بلادي من خلاله على إنشاء طرق عابرة للصحراء إلى بلدان الساحل المغلقة، وذلك على محورين أحدهما في شرق ليبيا والآخر في غربها.
在这方面,我国正致力于沿两条轴线建设通往内陆国家的沙漠公路,一条在我国东部,另一条在西部。 - وأجريت مناقشات بشأن طريقة تشكيل الهيئة التأسيسية لصياغة الدستور المقرر أن تتألف من عدد متساو من الممثلين لكل منطقة من مناطق ليبيا الثلاث، واتسمت تلك المناقشات بالحدة بصفة خاصة في شرق ليبيا حيث علت الأصوات المطالبة بتشكيل الهيئة بالانتخاب.
宪法起草机构将由来自利比亚3个地区同等数目的代表组成。 关于建立宪法起草机构的办法问题的辩论在利比亚东部尤为激烈,该地区对选举的要求愈加激烈。 - ويشكل استمرار جهود جماعة أنصار الشريعة في شرق ليبيا مصدر قلق خاص (وهي جماعة غير مدرجة في القائمة وتختلف عن جماعة أنصار الشريعة المنتسبة إلى تنظيم القاعدة في جزيرة العرب).
主要在利比亚东部继续活动的Ansar Al Shariaa(未列名,同与半岛基地组织有关联的Ansar al-Shari ' a不是同一个组织)也让人关切。 - شهدت بنغازي ومناطق أخرى من شرق ليبيا تصاعد المعارضة لكتائب الثوار، ولا سيما للتشكيلات المشار إليها بدروع ليبيا، التي تتألف إلى حد كبير من وحدات ثورية تعمل تحت القيادة التنفيذية لرئيس هيئة الأركان العامة للجيش الليبي.
在利比亚东部的班加西和其他地方,各个革命旅遭到的反对越来越大,特别是那些被称为利比亚之盾的部队。 这些部队基本上由各革命部队组成,行动上由利比亚军队的总参谋长控制。 - وإذ يعرب عن بالغ القلق من تفاقم الوضع الأمني وتعاظم الانقسامات السياسية، بما يشمل عمليات الخطف والاغتيال، والصدامات العنيفة بين الجماعات المسلحة، ولا سيما في شرق ليبيا وعلى طول حدودها الجنوبية، مما يهدد بتقويض الانتقال إلى ديمقراطية تلبي طموحات الشعب الليبي،
表示严重关切利比亚的安全情况和政治分裂不断恶化,包括绑架、暗杀和武装团体间的暴力冲突,特别是在利比亚东部南边界线沿线,这有可能会破坏旨在满足利比亚人民愿望的民主过渡,